翻譯/作業保密合約書 立契約書人__________
( 以下簡稱甲方 )
宏茂翻譯股份有限公司 ( 以下簡稱乙方 )
甲乙雙方同意訂立翻譯 / 作業保密合約如下: 第一條 保密
所有甲方與乙方來往文件及甲方提供予乙方之資料及檔案,乙方應以機密資料處理,非經甲方正式書面同意,不得洩漏,提供予第三者。
乙方應遵守合約各項條款之規定,如有違背任何條款時,甲方得隨時解約,並停止發放任何翻譯資料,乙方因此所受之損失甲方概不負責。 第二條 資料來源保證
所有提供予乙方之資料及文件,甲方保證均為合法持有,且未有侵害他人之智慧財產權情事,如乙方將資料及文件提供予第三者造成侵害甲方智慧財產權情事,其全部法律及行政責任,應由乙方完全負責,與甲方無涉。 第三條 翻譯歸屬權
本合約中甲方委託乙方翻譯文件之資料,例如:電子檔案或影印資料及原始資料,產生之成果及著作,其所有權、著作權、專利權、譯作權及製作其他智慧財產權均為甲方所有,乙方不得利用著作物之全部或部份內容,來從事下列之行為:
1. 將著作物另行讓與第三者。
2. 或其他足以損害甲方之應享著作權有關之一切利益之行為。
3. 將資料原稿或著作權內容洩漏予第三者。
乙方如有任何利用甲方著作權或專利之必要,均應取得甲方之同意,若乙方造成洩密情事,乙方需負責賠償甲方所受之損失。 第四條 放棄先訴抗辯權
乙方若有從事上述之情節即放棄先訴抗辯權,而與甲方訴訟所發生之費用或賠償;若判定為乙方洩密所造成甲方蒙受損失時則全數由乙方支付。 第五條 甲乙雙方同意按照宏茂翻譯股份有限公司之翻譯作業流程配合作業。 第六條 以上條款雙方議定無誤,經蓋章後生效。
(一式貳份)
雙方各執一份為憑。
甲 方 |
: |
|
乙 方 |
:宏茂翻譯股份有限公司 |
代 表 人 |
: |
|
代 表 人 |
: |
地 址 |
: |
|
地 址 |
: |
中 華 民 國 年 月 日 |